
Inkrementale Drehgeber mit Option LWL 3
LWL-Transmitter LWL-T 4
LWL-Transmitter LWLS-T 6
LWL-Decoder LWLS-D/ LWLS-Di 8
Fehlerhandling/Option M
LWL-Kabelbruchüberwachung 12
Option LWL 14
Incremental encoders with option FOC 3
FOC transmitter LWL-T 4
FOC transmitter LWLS-T 6
FOC decoder LWLS-D/ LWLS-Di 8
Error handling/Option M
FOC cable break monitoring 12
Option FOC 14
Präzision. Stärke. Kundenfokussierung.
Wir sind fasziniert von Technik und verstehen unsere
Kunden. Mit außergewöhnlichen Ideen und maßgeschneiderten
Lösungen stehen wir fest an Ihrer Seite und unterstützen Sie
mit robusten Drehgebersystemen, leistungsstarker Antriebstechnik und weltweitem Service. Gemeinsam mit unseren
Kunden meistern wir so die großen Herausforderungen der
Schwerindustrie und anderer Bereiche mit rauen Einsatzbedingungen und machen Ihr Geschäft nachhaltig besser.
Welche Herausforderungen haben Sie für uns?
Precision. Strength. Customer focused.
We are fascinated by technology – and we understand our
customers. We stand firmly at your side with exceptional ideas
and tailor-made solutions; to support our customers we offer
robust encoder systems, powerful drive technology and a
worldwide service. That is how we overcome together with
our customers the huge challenges in heavy industry and other
fields subject to harsh conditions to sustainably improve their
business. What challenges do you have?
Unsere Anwendungsbereiche:
• Hütten- und Walzwerktechnik
• Hafen- und Krantechnik
• Bergbau
• Öl- und Gasindustrie
• Verkehrstechnik
• Marinetechnik
• Energieerzeugung
• ... und viele weitere Anwendungen
Our fields of applications:
• Metal and rolling mill technology
• Harbour and crane technology
• Mining industry
• Oil and gas industry
• Transport
• Marine engineering
• Power generation
• ... and many other applications
Signalübertragung über Lichtwellenleiter
Alternativ zur herkömmlichen Signalübertragung über Kupferleiter
können die Ausgangssignale von inkrementalen Drehgebern auch
über Lichtwellenleiter (LWL) übertragen werden.
Hierbei werden die parallel anstehenden Signale 0°, 90°, Nullimpuls und LED-Kontrolle im Transmitter kodiert und über nur
einen LWL zum Decoder im Schaltschrank übertragen.
Im Decoder werden die optischen Signale wieder in elektrische
Signale zurückgewandelt und mit invertierten Signalen ausgeführt.
Signal transmission using fiber optics
As an alternative to conventional signal transmission using copper
cables, the signals from the incremental encoders can also be
transmitted through fiber optics.
The simultaneous available signals 0°, 90°, marker pulse, and
LED check are coded in the transmitter and transmitted via just
one fiber optics cable to the decoder in the switchboard.
The decoder converts the coded signals back into the standard
electrical signals with their complementary inverted signals.

Vorteile der Übertragung über LWL
• Hohe Datenübertragungsfrequenz bei großen Kabellängen
• EMV-Unempfindlichkeit
• Geringe Kabelkosten durch Übertragung mit nur einem
Lichtwellenleiter
• Hohe Übertragungssicherheit
• Galvanische Trennung (Drehgeber–Decoder)
• LWL-Decoder mit zwei Ausgangsblöcken
• Optional galvanisch isolierte Ausgangsblöcke
Advantages of fiber optics transmission
• High data transmission frequency at long cable distances
• EMC proof
• Low cable costs through transmission via a single fiber optics
cable
• High transmission reliability
• Electrical isolation (encoder–decoder)
• FOC decoder with two output blocks
• Electrically isolated output blocks (optional)

LWL-T zur Montage im ungeschützten Bereich
Dieser Transmitter ist in einem Aluminium-Druckguss-Gehäuse
eingebaut mit der Schutzart IP66.
Die elektrischen Drehgebersignale können auf einer Zugfederklemmleiste aufgelegt werden.
Die Kabelabdichtung erfolgt über 2 Verschraubungen M20 x 1,5
für Kabeldurchmesser von 7,5–9 mm und 9–11 mm. Optional
kann die Kabeldurchführung für Kabel 9–11 mm gegen 7,5–9 mm
getauscht werden.
LWL-T for installation in exposed areas
The FOC transmitter is mounted in a cast aluminium housing
that provides degree of protection IP66.
The electrical signals from the encoder can be connected to a
spring-loaded terminal strip.
Sealing of the cable is achieved by 2 cable glands M20 x 1.5
for cable diameters from 7.5–9 mm and 9–11 mm.
Optionally the cable gland for cables 9–11 mm can be changed
into 7.5–9 mm.
Technische Daten/Technical data
Versorgungsspannung/Supply voltage 12–30 VDC 12–30 VDC
Leerlaufstrom (24 V)/No load current (24 V) ca. 35 mA approx. 35 mA
Frequenzbereich/Frequency range 0–100 kHz 0–100 kHz
Ausgangssignal/Output signal optisch, 850 nm, ST-Steckverbinder optical, 850 nm, ST plug connector
Abmessungen (BxHxT)
Dimensions (WxHxD) 125 mm x 80 mm x 57 mm 125 mm x 80 mm x 57 mm
Kabelverschraubung/Cable gland M20 x 1,5 für Kabeldurchmesser 7,5–9 mm
M20 x 1,5 für Kabeldurchmesser 9–11 mm
M20 x 1.5 for cable dia. 7.5–9 mm
M20 x 1.5 for cable dia. 9–11 mm
Schutzart /Degree of protection IP66 IP66
LWL-Empfehlung/
FOC recommendation
Glasfaser 62,5/ 125 µm
oder 50/ 125 µm
glass fiber 62.5/ 125 µm
or 50/ 125 µm
Der LWL-Transmitter dient zur Umsetzung elektrischer Inkrementalgebersignale auf Lichtwellenleitersignale. Die Gebersignale
0°, 90°, Nullimpuls und LED-Check werden kodiert und über
einen LWL übertragen.
Übertragungslängen bis 1000 m sind möglich. Die Signalwandlungszeit beträgt 2 µs (gemessen: Eingang Transmitter – Ausgang
Decoder). Die Eingangsstufen können wahlweise auf HTL- oder
TTL-Pegel eingestellt werden. Die Einstellung erfolgt werkseitig.
LWLS-T für Schaltschrankmontage
Das 23 mm x 120 mm x 115 mm (B x H x T) große Modul kann
auf Normtragschienen EN 50022 aufgerastet werden.
Die Schutzart beträgt IP20.
Die elektrischen Drehgebersignale können auf Klemmleisten
aufgelegt werden. Der Lichtwellenleiter wird über einen
ST-Steckverbinder angeschlossen.
Der Betriebszustand des Systems wird durch LEDs angezeigt:
POWER Versorgungsspannung
CW Rechtslauf
CCW Linkslauf
The FOC transmitter is used to convert electrical encoder signals
into fiber optics signals. The encoder signals 0°, 90°, marker
pulse and LED check are coded, and transmitted via one fiber
optic cable.
Transmission distances up to 1000 m can be achieved. The time
required for signal conversion is 2 µs (measured from transmitter
input to decoder output). The inputs can be set to HTL or TTL.
The settings are set ex works.
LWLS-T for switchboard mounting
The module, size 23 mm x 120 mm x 115 mm (W x H x D), can
be snapped onto a standard rail to EN 50022.
The degree of protection is IP20.
The electrical signals from the encoder can be connected to
the terminal strip. The fiber optic cable is connected via a ST
plug connector.
LEDs on the front show the operating status:
POWER Supply voltage
CW Clockwise rotation
CCW Counter clockwise rotation

Anschlusspläne für Typ LWLS-T Connection diagrams for type LWLS-T

Standard:
LWL-Transmitter haben einen Fehlereingang.
LWL-Decoder haben einen Fehlerausgang.
Mit dem Transmitter kann eine von einem inkrementalen Drehgeber
diagnostizierte Frühwarnung (LED Check) zum Decoder übermittelt
werden.
Option M:
Optional können die Transmitter und Decoder mit einer LWLKabelbrucherkennung ausgerüstet werden. Ein LWL-Kabelbruch oder eine fehlerhafte Kabelverbindung wird vom Decoder
erkannt.
Sowohl Geber-Frühwarnung als auch LWL-Bruch werden am
Decoder an einem gemeinsamen Fehlerausgang ausgegeben
(CHECK und CHECK invertiert).
Im Fehlerfall wechselt der CHECK-Ausgang von H-Pegel auf
L-Pegel, der invertierte CHECK-Ausgang verhält sich umgekehrt.
Der Betriebszustand des Systems wird durch
LEDs angezeigt:
Zusätzlich werden am Decoder diese Fehler durch LEDs angezeigt.
Eine gelbe LED zeigt die Geberfrühwarnung an, eine rote LED
den LWL-Bruch (siehe auch Seite 8).
Standard:
LWL transmitter is equipped with an error input.
LWL decoder is equipped with an error output.
The transmitter is capable of transmitting a diagnosed prewarning
signal (LED Check) from the incremental encoder to the decoder.
Option M:
As an option transmitter and decoder can be equipped with a
FOC cable break monitoring. A FOC cable break or an incorrect
cable installation will be detected by the decoder.
Both, prewarning signal and breakage of the fiber optics cable
will be transmitted to one output (CHECK and CHECK inverted).
In case of an error CHECK output will switch from high level to
low level and the CHECK inverted vice versa.
LEDs on the front show the operating status:
Additionally these errors will be shown on LEDs.
Yellow indicates early warning signal (LED Check), red indicates
breakage of the fiber optics cable (see also page 8).
Signalübertragung über Lichtwellenleiter Signal transmission via fi ber optic cable
• Störungssichere Signalübertragung
• Für lange Übertragungsstrecken bis 1000 m
• Ein einziger Lichtwellenleiter für alle Kanäle
• Decoder mit 2 Ausgangsblöcken
• Optional mit LWL-Kabelbruchüberwachung
Funktionsweise
Die Gebersignale 0 °, 90 °, Nullimpuls und Error-Ausgang
werden kodiert über nur einen LWL übertragen, im Schaltschrank decodiert und mit invertierten Signalen ausgegeben.
Für weitere Informationen siehe separates Datenblatt.
• Interference-free signal transmission
• Transmission length up to 1000 m
• Single fi ber optic cable for all channels
• Decoder with 2 output blocks
• Optionally available with FOC cable break monitoring
Mode of operation
The encoder signals 0 °, 90 °, reference pulse and error output
are coded before being transmitted via a fi ber optic cable. They
are decoded in the switchboard and provided incl. inverted signals.
See separate data sheet for further information.
